Uyghur tili: تۈزىتىلگەن نەشرى ئارىسىدىكى پەرق

Content deleted Content added
ئازراقلا 41.40.172.119 (مۇنازىرە) نىڭ تەھرىرىدىن ئاخىرقى تۈزىتىلگەن نەشرى 41.40.173.245 غا ئەسلىگە كەلتۈرىدۇ.
بەلگە: Rollback
No edit summary
بەلگە: يانفون نەشىرىنى تەھرىرلەش يانفون بېتىنى تەھرىرلەش
1 -قۇر:
{{-Rtl}}
[[Regne d'occitània]]
{{TwinLATN|Уйғур тили|ئۇيغۇر تىلى}}
Català I llengua occitana
'''Uyghur tili''' uzaq tarixqa ige güzel til. U uzaq esirlik tereqqiyat dawamida qedimki türkiy tillar dewri, orxun uyghur tili dewri, idiqut-xaqaniye uyghur tili dewri, chaghatay uyghur tilini bésip ötken. Bu jeryanda uyghur tili orxun-yénsey yéziqi, qedimki uyghur yéziqi, biraxma yéziqi, mani yéziqi, soghd yéziqi, ereb yéziqi qatarliq yéziqlar bilen xatirilengen(bezi yéziqlar omumyüzlük, bezi yéziqlar qismen qollinilghan), shundaqla xenzu tili, sanskrit tili, sak tili, tuxar tili, soghda tili, ereb tili, pars tili, mongghul tili qatarliq nurghurn tillar bilen uchriship hem bir birige tesir körsitip, üzlüksiz mukemmelleshken we hazirqi zaman uyghur tili dewrige kirgen.
'''Monarquies plenes de pau. Humans amb llibertat. Hem de ser occitans. Sempre hem estat occitans i serem occitans. Abans de l'època del catolicisme. Abans de l'època del protestantisme. durant la guerra i els conflictes. Sempre hem estat occitans i serem occitans. No sóc ni francès, ni espanyol ni muntanyes italianes. No només jo, sinó que la història està d'acord que sóc occità, una Occitània. No sóc ni francès, ni espanyol ni muntanyes italianes. No només jo, sinó que la història està d'acord que sóc occità, una Occitània!. Que sóc occità, un Occitània!. No demanem cap favor. La minoria no és una demanda escandalosa. és una decisió presa per la Història. Que som occitans i ho serem sempre!. Les altres nacions són tots els meus germans, només els invasors són els meus enemics. No demano l'opinió de ningú. No vaig als països no occitans. Però pels drets del meu poble i de la meva terra. Mentre estic viu. Salvaré el món!.
Monarquies pacífices, Humans amb llibertat. Encara que no estiguis a les muntanyes franceses, espanyoles o italianes. Hem de ser occitans. Sempre hem estat occitans i serem occitans. Oh, el cofre pit està tan ple que tinc un plat i una tassa. Tingues pietat, estimada, de la corona d'aquest rei. Ho faré, sortiré amb els meus cabells llargs,
Esperaré fins al vespre,
Un cop veig el príncep d'ulls verds,
Presentaré tots els meus béns. Vaig pagar molt car,
Així que no negocieu ni negueu,
Porta'm la teva roba
Seieu més a prop d'aquest bell rei. Ha arribat la nit de boira,
La dona atenta espera,
Enric, és ella! Ha arribat el desitjat,
El col·leccionista ven la seva .mercaderia.
 
Hazirqi zaman uyghur tili 19-esirning axiri we 20-esirning deslipidin bashlap awwal chet ellik
[[File:Cartes Occitanie.png|right|thumb|350px|La sala de bany I sala d'estar
Alimlar, andin élimiz alimliri teripidin tetqiq qilinghan. Bir esirdin köprek waqittin buyan hazirqi zaman
]]
Uyghur tili asasen eneniwi tilshunasliq boyiche, qoshumche qurulmichiliq tilshunasliqi, aylandurma-tughdurma
Tilshunasliqi qatarliq nezeriyiler boyiche tetqiq qilinip, xéli sistémiliq teswirlengen hem ayshem shemiyéwa,
Emir nejip, ghuji'ehmed seydiwaqasof, ibrahim muti'i, imin tursun, xemit tömür, mirsultan osmanof,
Turdi ehmed, nesrulla yolbuldi, enserdin musa qatarliq tilshunaslirimiz we yéngi bir ewlad tilchilirimizning
Her qaysi dewrlerge, métodlargha wekillik qilidighan eserliri meydangha kélip uyghur tili tetqiqatini chongqurlashturdi
 
[[File:UEY ULY Elipbesi Kichik.jpg|right|thumb|350px|haziqi zaman uyghur tili yéziqi]]
{{Protected}}
{| Class="wikitable" border="1"
|-
! Uyghur tili‎
! Llenguadoc
|-
| [[Uyghurche‎]] / [[uyghur tili‎]]
| Llengües de Occitània
 
Lluïsa regateja amb cura,
Uyghurche / Uyghur tili
Té por de pagar massa,
 
Un rei està besant la seva reina,
Uyƣurqə / Uyƣur tili
Demanant-li que pugi el preu.]]
 
Уйғурчә / Уйғур тили
|-
| '''Qollindighan döletler'''
! Només la nit profunda ho sap,
El que van acordar.
Allisa't ara, oh cabell alt,
I guarda el seu secret escrupolosament!. Oh, el meu cofre és tan lleuger;
El cinturó ja no em talla les espatlles!
I tota la meva reina va prendre
Era un anell de maragda
|-
| '''Qollindighan kishi sani''' 10 milyun
|
|-
| '''Dunyadiki tertipi''' 76
! Li havia regalat una peça sencera de porcellana,
|-
Una flor per als seus cabells,
| '''Til séstimisi''' [[Altay Tilliri Sistémisi]]
Una enagua - per al vestit.
|-
Una cadira per a cavalls. La estimada ho va posar tot
! '''Resmi Ehwali'''
de nou al cofre, però per a l'anella:
|-
"No vull anar disfressat
| '''Resmi til''' [[Shinjang Uyghur Aptonom Rayoni]]
Ai, donzelles insensates!
|-
No va portar ella mateixa
|
El mig flascó de vi negre?
|-
I ella no va agafar els regals!. Així que queda't aquí! Un irrompible
| '''Organ'''
Prometo que dono:
|-
! Til kodliri
 
|-
Un cop buida el cofre,
| '''[[ISO 639-1]]''' ug
Tornaré a casa per protegir la Maria,
|-
I tu, amor meu,
| '''[[ISO 639-2]]''' uig
A l'església de Déu em portaré .Sense promès!"|}
|-
| '''[[ISO 639-3]]''' uig
|-
| '''Izahat'''
|}
== Uyghur tili ==
 
== Qollinilish da'irisi (téritoriyisi) ==
Itàlia (en italià: Italia), oficialment la República Italiana (en italià: Repubblica Italiana), és un Estat europeu situat a la península Itàlica i que inclou les dues illes més grans de la mar Mediterrània, Sicília i Sardenya. Itàlia limita al nord amb França, Suïssa, Àustria i Eslovènia. Els petits estats independents de San Marino i la Ciutat del Vaticà són enclavaments dins el territori italià, mentre que Campione d'Itàlia és un enclavament italià dins de Suïssa. ==Llengües occità i català==
[[Jungxu'a xelq jumhuriyiti (j x j)]] yaki (chin)ning [[Shinjang Uyghur Aptonom Rayoni]], [[Qazaqistan]]ning sherqiy we jenubiy qisimliri, [[Özbekistan]],[[Pakistan]], [[Qirghizistan]], [[Türkiye]], [[Seudi Erebistan]]i qatarliq dölet we rayunlarda yashaydighan uyghurlar we bezi yéqin arliship olturaqlashqan bezi milletler teripidin aghizaki we yazma tilda qollinilidu.
 
== Bu tilni qollanghuchilar ahale nopusi ==
Jungxu'a xelq jumhuriyiti téritoriyi ichideyashighuchi 11 milyon [[uyghur]] we ahaliy nopusi éning bolmighan ottura asiya we yawrupada yashighuchi bashqa [[uyghurlar]].
 
== Yéziq ==
Uyghurlar tarixta qachandin bashlap yéziq bilen xatirilinishke bashlighanliqi heqqide hazirghiche tetqiqatchilar teripidin birlikke kelgen qarash yoq. [[Özbekistan]] we [[Qazaqistan]] qatarliq téritoriyilerde silawyan yéziqida,türkiye we yawrupa elliride türk yéziqida, junggo/chin memlikitide ereb yéziqi,latin yéziqi we xenzuche/xitayche/chinche yéziqlarda xatirilinidu. Tilshunaslar köpinche ereb yéziqi asasidiki uyghur yéziqida xati'ondin artuq uyghur mushu tilni ishlitidu. Undin
 
== Tilning teweliki ==
'''[[Uyghur tili]]''' [[ural-altay tilliri'i séstimisi]]、 türkiy tillar a'ilisi、sherqiy türk tili tarmiqi, uyghur-qarluq tili toplimi ,uyghur tili bolup türkiy tillardin özbek tili eng yéqin til bolup hésaplinidu. Ikkilisi chaghatay türkchisining warisliri bolup bezi alimlar teripidin eynen bir til dep qarilidu.
 
== Di'alékt we shiweler ==
Chong jehettin merkiziy dé'alikit, [[xoten dé'alikti]] we [[lopnur dé'alikti]] qatarliq üch wariyanti bar. Shinjang uyghur aptunum rayuni teweside birlikke kelgen uyghur edebiy tili asasliq merkiziy di'alikittin menbe alidu. Kitabiy til yaki yéziq tili aghzakiy til yaki xelq tili bilen asasen yéqin yaki bir az periqliq, xalas. Metbu'at, xet -chek alaqe, kinu - filim, sehne yaki uchur-axbaratlarda edebiy til qollinilidu we qollinilishi shert.ereb heripliri asasidiki uyghur kona yéziqi qanuniy yéziq bolup,özgertish yaki qisqartip yézishqa bolmaydu.
Merkiziy dé'alikit: [[Ürümchi]], [[Turpan]], [[Qumul]],[[Ghulja]],[[Aqsu]],[[Atush]],[[Qeshqer]], [[Guma]], korla shiwiliri
 
[[Xoten dé'alikti]]: xoten shiwisi
 
[[Lopnur dé'alikti]]: lopnur shiwisi
 
== Uyghur tili ==
Uyghur tili uzaq tarixqa ige güzel til. U uzaq esirlik tereqqiyat dawamida qedimki türkiy tillar dewri, orxun uyghur tili dewri, idiqut-xaqaniye uyghur tili dewri, chaghatay uyghur tilini bésip ötken. Bu jeryanda uyghur tili orxun-yénsey yéziqi, qedimki uyghur yéziqi, biraxma yéziqi, mani yéziqi, soghd yéziqi, ereb yéziqi qatarliq yéziqlar bilen xatirilengen.
{| Class="wikitable" border=1
!No||[[uyghur ereb Yëziq]]||[[Uyghur latin yëziqi]]||Syril yëziqi||[[IPA]]
|-
|01||ا||A,a||а||a
|-
|02||ە||E,e||ә||ɛ
|-
|03||ب||B,b||б||b
|-
|04||پ||P,p||п||pʼ
|-
|05||ت||T,t||т||tʼ
|-
|06||ج||J,j||җ||ʤ
|-
|07||چ||Ch,ch||ч||ʧʼ
|-
|08||خ||X,x||х||x~χ
|-
|09||د||D,d||д||d
|-
|10||ر||R,r||р||r
|-
|11||ز||Z,z||з||z
|-
|12||ژ||Jh,jh||ж||ʒ
|-
|13||س||S,s||с||s
|-
|14||ش||Sh,sh||ш||ʃ
|-
|15||غ||Gh,gh||ғ||ɣ~ʁ
|-
|16||ڧ||F,f||ф||f
|-
|17||ق||Q,q||қ||qʼ
|-
|18||ك||K,k||к||k
|-
|19||گ||G,g||г||ɡ
|-
|20||ڭ||Ng,ng||ң||ŋ
|-
|21||ل||L,l||л||l
|-
|22||م||M,m||м||m
|-
|23||ن||N,n||н||n
|-
|24||ه‍||H,h||һ||h‍
|-
|25||و||O,o||о||o
|-
|26||ۇ||U,u||у||u
|-
|27||ۆ||Ö,ö||ө||ø
|-
|28||ۈ||Ü,ü||ү||y
|-
|29||ۋ||W,w||в||v
|-
|30||ې||É,é||е||e
|-
|31||ى||I,i||и||i
|-
|32||ي||Y,y||й||j
 
== Elisabet II (Reina de Regne Unit) ==